França proíbe termos em inglês como “streamer”, “cloud gaming” e
Por um escritor misterioso
Descrição
Oficialmente não existem mais “streamers” nem “esports” na França a partir de uma decisão do governo de banir anglicismos para preservar a pureza da língua francesa. No lugar das duas palavras, existirão apenas o “joueur-animateur en direct” (literalmente “jogador apresentador ao vivo”) e “jeu video de competition”. As novas regras anunciadas no Journal officiel de…O post França proíbe termos em inglês como “streamer”, “cloud gaming” e “esports” apareceu primeiro em Outer Space.
França proíbe streamer, e-sports e outros termos gamers em inglês - Portal Perifacon
Indiana Jones da Bethesda pode não ser exclusivo do Xbox - Outer Space
França proíbe uso de “esports”, “streamer” e outros termos em inglês
Governo francês decide banir estrangeirismos como eSports e streamer
França proíbe uso de palavras em inglês como esports e streamer – Fatos Desconhecidos
França proíbe streamer, e-sports e outros termos gamers em inglês - Portal Perifacon
França proíbe o uso de termos gaming em inglês para preservar o idioma francês
Marketing Digital - Web OnLine Marketing
Por que a França baniu as palavras Pro-Gamer e Streamer
Lunarys - Butantã / SP
França proíbe termos de origem inglesa usados em esportes eletrônicos
Governo francês decide banir estrangeirismos como eSports e streamer
França proíbe jargão de tecnologia de jogos em inglês para preservar a pureza do idioma
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)